博客
关于我
强烈建议你试试无所不能的chatGPT,快点击我
对警报线程池的警报线程_您可以从商店获取库存警报吗? 不重要的人。
阅读量:2508 次
发布时间:2019-05-11

本文共 4471 字,大约阅读时间需要 14 分钟。

对警报线程池的警报线程

对警报线程池的警报线程

Sold Out Face Mask

In times of crisis, hoarding and overburdened supply chains can make essential goods hard to find. While some retail websites provide a “Notify Me” option for out of stock items, this rarely applies to common household goods and medical supplies.

在危机时期,ho积和过多的供应链可能使基本商品难以找到。 尽管某些零售网站为缺货商品提供“通知我”选项,但这很少适用于普通家庭用品和医疗用品。

库存跟踪器并不总是准确的 (Inventory Trackers Aren’t Always Accurate)

Even at the best of times, you can’t necessarily count on a store’s website having an accurate, up-to-the-minute inventory of everything in the store. Retail stores probably won’t send you a notification when they get toilet paper in stock at your local store.

即使在最佳时机,您也不一定要依靠商店的网站来准确,最新地记录商店中的所有物品。 零售商店在您当地的商店中备有厕纸时,可能不会向您发送通知。

So why do so many stores have a “Notify Me” button? We’ll explain.

那么,为什么这么多商店都有“通知我”按钮? 我们会解释。

“缺货”与“售罄” (“Out of Stock” Versus “Sold Out”)

Some websites are saying that you can get alert notifications pushed to your smartphone from major retailers when essential items are restocked. This is only partially true. The truth lies in the difference between the basic inventory terms “out of stock” and “sold out.”

一些网站说,当补充必要的物品时,您可以从主要零售商处将警报通知发送到智能手机。 这只是部分正确。 真相在于基本库存术语“无货”和“售罄”之间的差异。

If a company sells all of one item and plans to restock it, that item is “sold out.” If the company has no plans to bring that item back into its stocks, that item is “out of stock.”

如果一家公司出售所有物品并计划重新库存,则该物品“售罄”。 如果公司没有计划将该项目带回库存,则该项目“无库存”。

To make matters more confusing, many large chains, such as Target, reverse this terminology. “Sold out” indicates that Target has sold its stock and may or may not replenish; whereas “out of stock” indicates that Target will keep selling that item but the current stock has been depleted. It doesn’t help that  contradicts its own word choice.

为了使事情变得更加混乱,许多大型连锁店(例如Target)颠倒了该术语。 “售罄”表示目标公司已出售其库存,并且可能会或可能不会补货; 而“缺货”表示Target将继续出售该商品,但当前库存已用完。 与它自己的单词选择相抵触并没有帮助。

Target Toilet Paper No Notify Me Button

“Notify Me” buttons will almost never appear for the widely sold out goods some people are hoarding during the COVID-19 pandemic, including , toilet paper, and . These goods may sell out, but they will certainly not go out of stock any time soon. When an item is sold out at one location, most retailers instead show you other locations where it isn’t sold out or ways to order online—unless the warehouse is sold out, too.

“通知我”按钮几乎不会出现,因为在COVID-19大流行期间某些人ho积的商品已被抢购一空,包括 ,卫生纸和 。 这些商品可能会售罄,但肯定不会很快缺货。 当某件商品在某个地点售罄时,大多数零售商会向您显示其他地方没有售罄的商品或在线订购的方式-除非仓库也卖完了。

The “Notify Me” button is instead used for items that are out of stock. This means that the company did carry the item, but may or may not have concrete plans to replenish that stock. There are many reasons why items go out of stock, from underselling and limited windows of availability to issues with production or trade.

相反,“通知我”按钮用于缺​​货的物品。 这意味着该公司确实携带了该物品,但可能有也可能没有具体计划来补充该库存。 物品缺货的原因有很多,从销售不足和可用性窗口有限到生产或贸易问题。

Clearly, Target will be refilling its stock of toilet paper. But what about Target’s stock of Bjork’s 2017 single “Blissing Me” on vinyl? Who knows?

显然,Target将重新补充其厕纸库存。 但是,Target的Bjork的2017年单曲“ Blissing Me”中黑胶的股票呢? 谁知道?

Target Bjork Notify Me

如何注册自动补货警报 (How to Sign Up for Automatic Restock Alerts)

To sign up for a restock notification, most retail websites will only require you to set up a free account with an email address or phone number. “Notify Me” buttons tend to appear on the product details page, so look there when the item you seek is out of stock, sold out, or otherwise unavailable.

要注册补货通知,大多数零售网站将只要求您设置带有电子邮件地址或电话号码的免费帐户。 “通知我”按钮通常会出现在产品详细信息页面上,因此当您寻找的商品缺货,售罄或不可用时,请在此处查看。

Retail stores don’t want to send an immediate alert to everyone whenever they receive a high-demand item like toilet paper or hand sanitizer right now, which could result in a crowd heading to the store.

零售商店不想立即向所有人发送即时警报,只要他们立即收到诸如厕纸或洗手液之类的高需求商品,这可能会导致人群涌向商店。

During the coronavirus pandemic, many grocery stores are offering . If you’re eligible to shop then, you might find high-demand items in stock at these times.

在冠状病毒大流行期间,许多杂货店都为提供 。 如果您有资格购物,那么这些时候您可能会发现库存高需求的商品。

致电商店查询库存 (Call the Store on the Phone to Inquire About Stock)

So how can you find out what items are in stock at your local store? Call the store on the phone. Most of today’s brick-and-mortar stores will have websites that can tell you if an item is in stock, but no one will know more accurately what they have than the people who are in the store.

那么,如何找到本地商店的库存商品呢? 致电商店。 当今大多数实体商店都将提供可以告诉您是否有库存的网站,但是没有人会比商店里的人更准确地知道它们的库存。

翻译自:

对警报线程池的警报线程

转载地址:http://eaywd.baihongyu.com/

你可能感兴趣的文章
51nod 1295 XOR key-区间异或最大值-可持久化01Trie树(模板)
查看>>
Object-C-自定义类型归档
查看>>
mysql主从不同步问题 Error_code: 1032
查看>>
josephus(约瑟夫)问题
查看>>
类型“Observable<Response>”上不存在属性“map”
查看>>
bzoj 3874: [Ahoi2014]宅男计划
查看>>
css笔记16:盒子模型的入门案例
查看>>
Android 开发工具使用过程中要注意的问题
查看>>
阿里巴巴电话面试记录(他人的)
查看>>
算法竞赛之排序算法初入门
查看>>
怎样的一个程序员
查看>>
什么是上下文(Context)???
查看>>
java 实现https请求的基本原理与介绍(1)
查看>>
XSS安全漏洞解决办法后记
查看>>
圆圈舞蹈 题解
查看>>
在程序中添加Game Center功能
查看>>
System类 和 Runtime 类
查看>>
poj3308
查看>>
R语言里的因子factor
查看>>
Web API系列(一)设计经验与总结
查看>>